《印順法師佛學著作集》ver 2.0(光碟)勘誤表
(1999.6.14更新)
1999.3.28
01.
『印度之佛教』p.17-13:白日趨於腐化------->應改為:自日趨於腐化。02.
『印度之佛教』p.18-12:犁場土 之下-------->應改為:犁場土[土發]之下。(
[土發]應造字,目前hzk1 ys----hzkc ys缺此字)03.
『印度之佛教』p.29-6:提婆達多等追縱至 -------->應改為:提婆達多等追蹤至。04.
『以佛法研究佛法』p.209-7:覺賢所傅-------->應改為:覺賢所傳。05.
『以佛法研究佛法』p.234-6:所傅的佛法-------->應改為:所傳的佛法。06.
『佛教史地考論』p.2-2:兩晉所傅-------->應改為:兩晉所傳。07.
『佛教史地考論』p.159-10:錫蘭所傅-------->應改為:錫蘭所傳。08.
『佛教史地考論』p.163-5:耆那教所傅-------->應改為:耆那教所傳。09.
『空之探究』p.17-7:南傳佛教所傅------->應改為:南傳佛教所傳。10.
『空之探究』p.186-1:綠起------->應改為:緣起。11.
『初期大乘佛教之起源與開展』p.84-13:龍樹菩薩傅-------->應改為:龍樹菩薩傳。12.
『說一切有部為主的論書與論師之研究』p.16-12:三勒有百二十萬言-------->應改為:勒有三百二十萬言。1999.5.18
13.『佛在人間』p.183-11:你的學
織 -------->應改為:你的學識。14.『佛在人間』p.256-9:
加法求財 -------->應改為:如法求財。15.『佛在人間』p.270-10:
興新的耶穌教 -------->應改為:新的耶穌教。16.『佛在人間』p.335-11:以色人 -------->應改為:以色
列人。17.『學佛三要』p.159-9:
「{G有智慧分,名為菩薩」------->應改為:「有智慧分,名為菩薩」1999.5.19
19.『寶積經講記』p.93-4:摸稜兩可 -------->應改為:模稜兩可。
20.『我之宗教觀』p.69-9:祉稷 -------->應改為:社稷。
21.『我之宗教觀』p.79-3∼79-4:文宇-------->應改為:文字。
22.『我之宗教觀』p.79-4:如說;「耳目之官 -------->應改為:如說:「耳目之官。
23.『我之宗教觀』p.102-7:記錄在薄子上 -------->應改為:記錄在簿子上。
24.『我之宗教觀』p.126-10:摸稜兩可 -------->應改為:模稜兩可。
25.『我之宗教觀』p.133-2:齊家。治國 -------->應改為:齊家,治國。
26.『我之宗教觀』p.144-12:摸稜兩可 -------->應改為:模稜兩可。
27.『我之宗教觀』p.218-11:老賓話 -------->應改為:老實話。
28.『我之宗教觀』p.237-5:蚩不明顯 -------->應改為:豈不明顯。
29.『我之宗教觀』p.272-5:性起-------->應改為:興起。
30.『我之宗教觀』p.283-9:火樂氣味-------->應改為:火藥氣味。
31.『我之宗教觀』p.302-12:老、壯的哲理 -------->應改為:老、莊的哲理。
32.『我之宗教觀』p.303-6:碓為我國文化 -------->應改為:確為我國文化。
1999.6.2
33.『佛法是救世之光』p.22-7:目連------------>應改為:目犍連。
34.『佛法是救世之光』p.22-8:目連------------>應改為:目犍連。
35.『佛法是救世之光』p.340-9:弟于------------>應改為:弟子。
36.『佛法是救世之光』p.359-12:巴利文三臧------------>應改為:巴利文三藏。
37.『佛法是救世之光』p.407-9:高上------------>應改為:高尚。
38.『華雨香雲』p.115-10:弟于------------>應改為:弟子。
39.『華雨香雲』p.154-11:普偏----------->應改為:普遍。
40.『華雨香雲』p.160-7:傅說----------->應改為:傳說。
41.『華雨香雲』p.165-4:普偏----------->應改為:普遍。
42.『華雨香雲』p.174-2:普偏----------->應改為:普遍。
43.『華雨香雲』p.203-8:恬憺----------->應改為:恬澹。
44.『華雨香雲』p.305-13:表示竟見----------->應改為:表示意見。
45.『華雨香雲』p.377-7:屯邅----------->應改為:迍邅。
46.『華雨香雲』p.386-12:輿建工作----------->應改為:興建工作。
47.『華雨香雲』p.43-12因綠:----------->應改為:因緣。
48.『華雨香雲』p.94-7:夫歸----------->應改為:夫婦。
49.『華雨香雲』p.139-8傅戒:----------->應改為:傳戒。
50.『平凡的一生』(增訂本)p.41-11:傅戒----------->應改為:傳戒。
51.『平凡的一生』(增訂本)p.45-12:修習時間----------->應改為:休息時間。
52.『平凡的一生』(增訂本)p.52-13:因綠----------->應改為:因緣。
53.『平凡的一生』(增訂本)p.104-7:夫歸----------->應改為:夫婦。
54.『平凡的一生』(增訂本)p.138-7:注了二月----------->應改為:住了二月。
55.『平凡的一生』(增訂本)p.166-3:雜阿台經------------>應改為:雜阿含經。
56.『平凡的一生』(增訂本)p.186-10:傅戒------------>應改為:傳戒。
57.『以佛法研究佛法』p.21-1:傅說----------->應改為:傳說。
58.『以佛法研究佛法』p.22-11:傅說----------->應改為:傳說。
59.『以佛法研究佛法』p.157-13:傅說----------->應改為:傳說。
60.『以佛法研究佛法』p.179-12:傅說----------->應改為:傳說。
61.『佛教史地考論』p.168-3:傅說----------->應改為:傳說。
62.『佛教史地考論』p.191-2:普偏----------->應改為:普遍。
63.『佛教史地考論』p.308-2:普偏----------->應改為:普遍。
64.『寶積經講記』p.73-5:普偏----------->應改為:普遍。
65.『藥師經講記』p.13-1:普偏----------->應改為:普遍。
66.『青年的佛教』p.13-1:普偏----------->應改為:普遍。
67.『如來藏之研究』p.10-2:普偏----------->應改為:普遍。
1999.6.03
68.『唯識學探源』p.0-25(自序p2-8):傅到中國------------>應改為:傳到中國。
69.『淨土與禪』p.63-1:傅到安息 ----------->應改為:傳到安息。
70.『淨土與禪』p.63-9:C中國的念佛法門 ----------->應改為:中國的念佛法門。
71.『淨土與禪』p.70-2:因此、才能 ----------->應改為:因此,才能。
72.『淨土與禪』p.94-4:瓔絡莊嚴 ----------->應改為:瓔珞莊嚴。
1999.6.14
73.『平凡的一生(增訂本)』p.53-12:磨擦 ------------>應改為:摩擦。
74.『平凡的一生(增訂本)』p.57-10:占去了大家的光輝 ------------>應改為:佔去了大家的光輝。
75.『教制教典與教學』p.18-4:頁獻 ------------>應改為:貢獻。
76.『教制教典與教學』p.56-13:加剌五條田相 ------------>應改為:加刺五條田相。
77.『教制教典與教學』p.174-10:如理思惟。法隨法行 ------------>應改為:如理思惟,法隨法行。
78.『教制教典與教學』p.198-6:頁獻 ------------>應改為:貢獻。
79.『佛教史地考論』p.41-2:落人 ------------>應改為:落入。
80.『佛教史地考論』p.51-6:傅金剛界 ------------>應改為:傳金剛界。
81.『佛教史地考論』p.52-7:齊粱蓋寡 ------------>應改為:齊梁蓋寡。
82.『佛教史地考論』p.54-4:粱曼陀羅仙 ------------>應改為:梁曼陀羅仙。
83.『佛教史地考論』p.72-9:粱武時 ------------>應改為:梁武時。
84.『佛教史地考論』p.83-6:賢、密與津、淨 ------------>應改為:賢、密與律、淨。
85.『佛教史地考論』p.156-3:粱譯 ------------>應改為:梁譯。
86.『佛教史地考論』p.189-3:南傅 ------------>應改為:南傳。
87.『佛教史地考論』p.309-7:煤介 ------------>應改為:媒介。
88.『佛教史地考論』p.372-7:粱任公 ------------>應改為:梁任公。
89.『中觀論頌講記』p.247-4:粱木 ------------>應改為:梁木。
90.『大乘起信論講記』p.3-1:粱啟超 ------------>應改為:梁啟超。
91.『大乘起信論講記』p.4-5:粱啟超 ------------>應改為:梁啟超。
92.『大乘起信論講記』p.378-11:粱時譯的聖典 ------------>應改為:梁時譯的聖典。
93.『中國禪宗史』p.103-9:粱武帝 ------------>應改為:梁武帝。
94.『中國禪宗史』p.255-4:粱魏間 ------------>應改為:梁魏間。
95.『初期大乘佛教之起源與開展』p.57-15:南傅 ------------>應改為:南傳。
96.『初期大乘佛教之起源與開展』p.118-11:南傅 ------------>應改為:南傳。
97.『初期大乘佛教之起源與開展』p.120-4:南傅 ------------>應改為:南傳。
98.『初期大乘佛教之起源與開展』p.190-6:南傅 ------------>應改為:南傳。
99.『初期大乘佛教之起源與開展』p.223-10:南傅 ------------>應改為:南傳。
100.『初期大乘佛教之起源與開展』p.258-11:南傅 ------------>應改為:南傳。
101.『初期大乘佛教之起源與開展』p.271-1:南傅 ------------>應改為:南傳。
102.『初期大乘佛教之起源與開展』p.991-8:南傅 ------------>應改為:南傳。
103.『初期大乘佛教之起源與開展』p.1210-10:寶粱聚會 ------------>應改為:寶梁聚會。
104.『無諍之辯』p.37-12:『迴諍論」 ------------>應改為:『迴諍論』。
105.『無諍之辯』p.39-5:自牲 ------------>應改為:自性。
106.『無諍之辯』p.40-9:即相以顯體、則說本心是體 ------------>應改為:即相以顯體,則說本心是體。
107.『無諍之辯』p.40-10:依『新論』說;「翕,元 ------------>應改為:依『新論』說:「翕,元。
108.『無諍之辯』p.42-4:範圉 ------------>應改為:範圍。
109.『無諍之辯』p.67-5:燉蝗本 ------------>應改為:燉煌本。
110.『無諍之辯』p.74-9:白宏忍以來 ------------>應改為:自宏忍以來。
111.『無諍之辯』p.81-5:一頂付法制度 ------------>應改為:一項付法制度。
112.『無諍之辯』p.83-2:神會語緣 ------------>應改為:神會語錄。
113.『無諍之辯』p.87-6:神會話錄 ------------>應改為:神會語錄。
114.『無諍之辯』p.167-3:遣產 ------------>應改為:遺產。
115.『無諍之辯』p.231-2:方而 ------------>應改為:方面。
![]()